12 นักแสดงที่ไม่สามารถตอกย้ำบทบาทของตัวเองได้

สารบัญ:

12 นักแสดงที่ไม่สามารถตอกย้ำบทบาทของตัวเองได้
12 นักแสดงที่ไม่สามารถตอกย้ำบทบาทของตัวเองได้
Anonim

นักแสดงต้องตัดสินใจเรื่องยากตลอดเวลาด้วยตัวละครของพวกเขา สิ่งหนึ่งที่พวกเขาต้องตัดสินใจก็คือว่าตัวละครของพวกเขาจะออกมาเป็นอย่างไร เมื่อพวกเขาต้องเลือกสำเนียงสำหรับตัวละครของพวกเขาและวิธีการเล่นสำเนียงนั้น ก็ไม่ได้เป็นไปตามแผนเสมอไป

ภาพยนตร์ตลอดประวัติศาสตร์ของธุรกิจการแสดงเต็มไปด้วยสำเนียงที่ไม่ค่อยดีนัก และบางครั้งก็ทำลายหนังดีๆ อีกเรื่องหนึ่ง บางครั้งผู้ชมจะให้อภัยสำเนียงที่ไม่ดีมากขึ้นหากภาพยนตร์โดยรวมยังสนุกอยู่ แต่ไม่เสมอไป บางครั้ง เมื่อนักแสดงชาวอังกฤษต้องเล่นเป็นชาวอเมริกัน หรือในทางกลับกัน อาจนำไปสู่ช่วงเวลาที่ประจบประแจงได้ แม้ว่าควรสังเกตว่าพวกเขามีนักแสดงมากมายที่เชี่ยวชาญด้านสำเนียงยังมีเวลาที่เควนตินทารันติโนเล่นเป็นชาวออสเตรเลีย, เวลาที่ลีโอนาร์โด ดิคาปริโอเล่นเป็นชาวแอฟริกาใต้ และเวลาที่จอห์นนี่ เดปป์เล่นเป็นชนพื้นเมืองอเมริกัน

12 เควนติน ทารันติโน อิน Django Unchained

ทารันติโน่มักจะเขียนบทให้กับตัวเองในภาพยนตร์ของเขา และสำหรับ Django Unchained เขาเล่นเป็นชาวออสเตรเลียและพนักงานของ The LeQuint Dickey Mining Co ซึ่งเป็นบริษัทเหมืองแร่ที่โหดร้ายที่ซื้อ Django เราเห็นตัวละครของทารันติโนเยาะเย้ยทาสที่ซื้อมาด้วยไดนาไมต์ก่อนที่จะถูกระเบิดในช่วงเวลาอันชอบธรรมของกรรมทันที แต่เขายังเยาะเย้ยผู้ชมด้วยสำเนียงออสซี่ที่น่ากลัวของเขา Collider ยังติดอันดับ "สำเนียงที่แย่ที่สุดในภาพยนตร์" สิบอันดับแรก

11 Keanu Reeves ในแดร็กคิวล่า

รีฟส์มีชื่อเสียงในเรื่องการส่งเสียงโมโนโทนของเขา และแทบจะน่าขำที่คิดว่าเขาใช้สำเนียงอังกฤษ แต่นั่นคือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อเขาเล่น Jonathan Harker ใน Dracula ในปี 1992 เขาดูเหมือนนักโต้คลื่นชาวแคลิฟอร์เนียที่ล้อเลียนคนอังกฤษ ไม่ใช่นายหน้าประกันภัยที่ตกเป็นเหยื่อของแวมไพร์ที่โด่งดังที่สุดในโลก

10 วิโนน่า ไรเดอร์ ใน แดร็กคิวล่า

คีอานู รีฟส์ ไม่ได้อยู่คนเดียวเมื่อพูดถึงสำเนียงของเขา นักวิจารณ์หลายคนไม่ค่อยประทับใจกับสำเนียงอังกฤษของไรเดอร์ แม้ว่าจะค่อนข้างน่าเชื่อถือกว่ารีฟส์ก็ตาม อย่างน้อยไรเดอร์ก็ไม่ทำเสียงเหมือนกำลังจะพูดว่า "เพื่อน" ทุกบรรทัดเหมือนรีฟส์

9 Kate Winslet ในไททานิค

แม้ว่าจะเป็นหนึ่งในภาพยนตร์ที่ประสบความสำเร็จมากที่สุดที่เคยสร้างมา แต่ผู้ชมบางคนไม่ประทับใจกับสำเนียงอเมริกันของ Kate Winslet แม้แต่วินสเล็ตยังบอกว่าเธอทนไม่ไหว "แม้แต่สำเนียงอเมริกันของฉัน ฉันก็ฟังไม่ได้ มันแย่มาก หวังว่าจะดีขึ้นมากตอนนี้"

8 ลีโอนาร์โด ดิคาปริโอในเพชรเลือด

ดิคาปริโอผ่านการฝึกฝนอย่างหนักเพื่อตอกย้ำสำเนียงอัฟริกันนา (ชาวแอฟริกาใต้ผิวขาว) ในเรื่อง Blood Diamond แต่คนดูกลับสนใจน้อยกว่า ความพยายามของเขาที่จะพูดให้ถูกนั้นน่ายกย่อง แต่สำเนียงของเขาอยู่ทุกหนทุกแห่งและไม่เหมาะกับผู้ฟังเพราะการนำเสนอนั้นอึดอัดและยากจะเข้าใจ

7 เจอราร์ด บัตเลอร์ เข้า P. S. ฉันรักคุณ

บัตเลอร์ดูถูกสิ่งที่เขาทำในหนังเรื่องนี้ เขาไม่เพียงแต่เสียใจกับวิธีที่เขาทำให้คนไอริชฟังเท่านั้น แต่ยังเสียใจที่เขาแสดงภาพพวกเขาด้วย บัตเลอร์อายมากที่เขาขอโทษสำหรับภาพยนตร์เรื่องนี้ “ฉันอยากจะขอโทษต่อประเทศไอร์แลนด์ที่ใช้สำเนียงของคุณในทางที่ผิด” ฉันรู้ว่ามันเป็นภาษาและสำเนียงที่สวยงามกว่าที่ฉันพูดมาก แต่ฉันพยายามอย่างดีที่สุดแล้ว ฉันทำให้คุณดูเหมือนคนตลก”

6 ดิ๊ก แวน ไดค์ อิน แมรี่ ป๊อปปิ้นส์

แม้ว่าจะเป็นภาพยนตร์คลาสสิกสำหรับเด็กและเป็นหนึ่งในภาพยนตร์ที่โดดเด่นที่สุดของดิสนีย์ แต่ก็มีส่วนหนึ่งของภาพยนตร์ที่ไม่เคยเหมาะสมกับผู้ชม สำเนียงอังกฤษที่ฉาวโฉ่ของ Dick Van Dyke ที่ฉาวโฉ่ สำเนียงของ Dick Van Dyke แย่มากจนถือว่าเป็นหนึ่งในสำเนียงอังกฤษปลอมที่แย่ที่สุดในประวัติศาสตร์ภาพยนตร์

5 เมลิสซ่า แม็คคาร์ธี่ อิน เดอะ ฮีท

เห็นได้ชัดว่าตัวละครของ McCarthy ควรจะมีสำเนียงบอสตัน แต่นักแสดงเลือกที่จะไม่เข้าร่วมและยังคงใช้เสียงพูดปกติของเธอแทนมันได้ผลในทางที่ดีขึ้น และมุขตลกเกี่ยวกับสำเนียงบอสตันก็ถูกนำมาใช้ในภาพยนตร์ตลกของตำรวจในเรื่อง "Are you a Narc?" ฉากกับแซนดร้า บูลล็อก

4 ฌอน คอนเนอรี่ อิน เดอะ ฮันท์ ฟอร์ เรด ต.ค

คอนเนอรี่รับบทเป็นมาร์โค อเล็กซานโดรวิช รามิอุส กัปตันเรือดำน้ำโซเวียตอันธพาล แต่ถึงแม้จะเล่นเป็นตัวละครรัสเซีย คอนเนอรี่ก็ไม่พยายามซ่อนสำเนียงสก็อตที่หนักแน่นของเขา น่าจะเป็นการตัดสินใจร่วมกันระหว่างคอนเนอรี่และผู้กำกับ แม้ว่าจะค่อนข้างแปลกเมื่อทีมงานร้องเพลงชาติโซเวียตเป็นภาษารัสเซียในขณะที่เขาร่วมด้วยโทนสก็อตของเขา

3 เควิน คอสเนอร์ในโรบินฮูด

Costner ถูกกล่าวหาว่าอยากเล่น Robin Hood ด้วยสำเนียงอังกฤษ แต่มันแย่มากที่ผู้กำกับสั่งให้หยุด และเขาก็แค่ให้คอสต์เนอร์ทำเสียงปกติ เสียงของคอสต์เนอร์ในโรบิน ฮูดจะเป็นบทที่ไพเราะในภาพยนตร์ล้อเลียนของเมล บรู๊คเรื่อง Robin Hood: Men In Tights เมื่อโรบินฮู้ดของแครี เอลเวสเผชิญหน้ากับเจ้าชายและนายอำเภอ เจ้าชายถามว่า "ทำไมใครๆ ถึงตามคุณ?" โรบิน ฮู้ดตอบว่า "เพราะว่า ฉันพูดภาษาอังกฤษได้"

2 เควิน สเปซีย์ ในบ้านของการ์ด

ก่อนที่เขาจะถูกบังคับให้ออกจากรายการท่ามกลางการโต้เถียงและข้อกล่าวหาเรื่องการประพฤติผิดทางเพศ สเปซีย์ได้รับความนิยมอย่างมากจากรายการ Netflix ของเขา Spacey เล่น Frank Underwood ด้วยสำเนียงใต้ ปัญหาเดียวคือสำเนียงของเขาถูกสร้างขึ้นอย่างสมบูรณ์ ผู้เชี่ยวชาญภาษาถิ่นไม่สามารถระบุได้ว่าจริงๆ แล้วส่วนใดของแฟรงก์ใต้ เนื่องจากบางครั้งเขาใช้สำเนียงครีโอล เทนเนสซี และจอร์เจีย ซึ่งสร้างความไม่พอใจให้กับชาวใต้จำนวนมาก

1 จอห์นนี่ เดปป์ ใน The Lone Ranger

การคัดเลือกนักแสดงผิวขาวในบทบาทของชนพื้นเมืองอเมริกันนั้นเป็นเรื่องที่ไม่แน่นอนอยู่แล้ว แม้ว่าเดปป์จะอ้างว่ามีบรรพบุรุษเป็นชนพื้นเมือง ไม่ว่าจะด้วยวิธีใด มันก็สร้างความแตกต่างเล็กน้อยเมื่อพูดถึงสำเนียงของเขาในขณะที่เล่น Squanto เพื่อนสนิทชาวอเมริกันพื้นเมืองของ Lone Ranger นักเคลื่อนไหวชาวอเมริกันพื้นเมืองได้ชี้ให้เห็นว่าสำเนียงของเดปป์ที่ไม่สมจริงนั้นอยู่ในความล้มเหลวหลายล้านดอลลาร์อย่างไร